Reacties/ Made-in-China toch geen troep

Ewald Smits (22 september 2007, 14:50)

China is overal.

Leuk boek in dit kader: A Year Without Made In China, geschreven door Sara Bongiorni. Ze beschrijft daarin de mislukte poging om als gezin een tijd lang zonder spullen uit China te leven. Hilarisch, alles om hen heen lijkt uit China te komen.

Ik vrees dat dit in Nederland niet veel anders zal zijn. Kleding, schoenen, ja zelfs tomatenpuree komt tegenwoordig uit China.

Michiel Markusse (24 september 2007, 10:55)

Inderdaad China is nauwelijks meer weg te denken uit de wereld. Zelfs bij producten waarvan je het niet verwacht, of waarvan China van nature geen voorraden van heeft, wordt er wel een oplossing gevonden. Zoals houten meubels: China heeft realtief weinig houtvoorraden, dus worden er bootladingen vol hout ingevoerd (hele bomen) vanuit Amerika, Rusland, en andere Aziatische landen. Die worden in China bewerkt tot planken, vloeren, meubels etc, en vinden zo hun weg naar Westerse klanten. Zelfs dan is het dus nog voordeliger om het in China te doen...

Eurient.eu (24 september 2008, 21:21)

Juist,

...en dus investeerden wij in enkele jaren persoonlijke aanwezigheid in China, spraken wij persoonlijk en in de eigen taal met vele producenten, trainden wij onze eigen (locale) mensen ter plekke, ieder in een eigen vakgebied, zodat QC volgens ONZE richtlijnen wordt uitgevoerd ook als we er zelf niet zijn, en we zijn er zelf heel dikwijls.

...daarbij zijn dan de uiteindelijke extra inkoopkosten voor de Europese importeur / distributeur / internet shop slechts een paar vrijwel te verwaarlozen procenten, welke men alleen al door de zoveel mindere uitval van slechte, onvolledige, niet werkende, binnen de garantietijd al problemen vertonende producten, dik terugverdiend. Nog niet gesproken van de zoveel betere bescherming van de eigen naam en faam...

...en omzeilt men de hectiek van de tijdrovende, lange lijst, aandacht eisende werkzaamheden tijdens de gehele procedure van bestellen, aanbetalen, productie, FOB-levering, (dus aanlevering containers, inspectie vooraf maar ook tijdens het verpakken en laden, begeleiding van overheidinspecties, vervoer naar en levering in de exporthaven, assurantie en verscheping, inklaring in Nederlandse / Europese havens, en levering aan huis...

Natuurlijk kan iedereen dat zelf doen, zowel de exporteur daarginds als de importeur hier, maar in feite is de werkelijke expertise van de een het MAKEN van de producten en van de ander het VERKOPN van die producten en is alle rompslomp daarvoor en daartussen een 'pain in the old neck' voor beiden...

Dat kun je dan aan vele anderen overlaten, maar ook de traditionele wijze van handelshuizen en klassieke expediteurs werken allang niet meer, vooral vanwege de uitzonderlijke kosten daarvan versus het dankzij internet e.d. transparante van alle acties en werkzaamheden eromheen.

De SLEUTEL tot oplossing van alle oorzaken waarom 'Made in China' voor velen gelijk staat aan 'belabberde kwaliteit' (van producten zowel als alle verdere aspecten van maken en verschepen ervan) is, om aan BEIDE ZIJDEN serieuze vakgerichte mensen te hebben, die naast hun professionaliteit een grote mate van RESPECT en VERANTWOORDELIJKHEID kennen. Respect voor Maker zowel als Koper en verantwoordelijkheid voor het product binnen iedere context van het uiteindelijke gebruik, dus vooral respect voor de EINDGEBRUIKERS.

Maar die sleutel past daarbij alleen als dergelijke Professionals ELKAAR ook kraakhelder begrijpen, dus naast product- en servicegerichte vakkennis ook ELKAARS TAAL SPREKEN, elkaars denkwijze door hebben, elkaars begrippenbeeld voor ogen hebben... Begrippenbeeld? Dat is bijv. als er TAFEL wordt gezegd, en dat woord ook aan beide zijden VERSTAAN wordt, men dus ook aan beide zijden hetzelfde voorwerp voor ogen heeft en niet de een 'n rechthoekig houten blad met op iedere hoek een poot eronder en de ander een rond blad met krullige randen en een sierlijke poot midden-onder met 5 lange tenen...

Bij een 'Ja', hoort eerst de vraag 'wat en hoe Ja? Bij 'Neen'... Wat en hoe Neen? Ja, als in 'misschien' of als in 'Ja ja... (dus 'Neen!).

'EXPORT KWALITEIT' is in de Chinese cultuur al 5000 jaar 'de nog net niet helemaal waardeloze rommel de deur uit en het beste hier houden' (in sommige tijden zelfs wettelijk zo vastgelegd). Dit in tegenstelling tot het Europese: 'top kwaliteit exporteren en de rommel houden we zelf wel...'.

Zet van beide zijden technische professionals tegenover elkaar en de onzen zullen die van daarginds verrot schelden en als kleine kinderen proberen 'op te voeden' en die van hen zullen veelal lachen en het onder elkaar hebben over die toch wel heel vreemde dwazen van daarbuiten, maar die wel de centen hebben waarmee ze uiteindelijk zullen betalen, dus zeg maar 'Yes okay, haha...!' en vergeet vooral de BIC code van onze bank niet te vermelden!'.

Wij hadden dat na vele jaren Zuid-Oost Azie in het algemeen maar vooral ook China in het bijzonder, allemaal heel goed in de gaten. Onze mensen daar en hier zijn ieder van de eigen bodem en eigen taal maar ook inmiddels voldoende van elkaars bodem en elkaars taal. Er wordt SAMENgewerkt en elkaar begrepen.
Dus zien wij met lede ogen zovelen op het Internet bezig, Made in China, Alibaba enz. en 'Hallo, da kan'k zelf ook wel'... Ni hao..., Neen die van 3 dollar minder... Ok! Fijn! LC?? FOB? BL? Was da?
Bestellen, betalen, geleverd krijgen, container open en uitladen en... 'Goddomme... wat 'n zootje. Kijk 's!! Tjonge, jonge... wat een oplichters... enz. en 'Made in China' wordt een lachertje!

Dus blijven we het proberen. En nu, zie daar! Een artikel dat beaamt hoe zeer de problemen schuilen in het gebrek aan PERSOONLIJKE aanwezigheid, kennis van locale handelscultuur, kwaliteitscontrole ter plekke en op de juiste momenten, begrijpen dat Chinezen die Engels spreken het Engels naar het Chinees moeten vertalen en niet andersom, en Engelstaligen die Chinees spreken dus Chinees naar het Engels moeten vertalen en niet andersom. Helaas zal dat dan wel het einde betekenen van het dikwijls zo charmante en guitige maar verder volkomen nutteloze 'Chinglish'. Wat dat is? Zie de Engelstalige gebruiksaanwijzingen bij Made in China producten of het bloemrijke 'Engels' op websites van veel Chinese producenten.. :)

Advies: Lees het artikel waarop dit schrijven 'n reactie is nog eens goed door. Vraag dan aan de redactie van de betrokken website, waar ons te vinden.

Ondertussen wens ik U allen goede zaken.

eurient.eu / Henk F.F. Graat

Diederik Heinink (5 december 2010, 12:20)

@Michiel: "Nauwelijks meer weg te denken" is een zwaar understatement. China e.c. trekken op dit moment de hele wereldeconomie vlot. De net gerapporteerde sterke groeicijfers in Duitsland komen vrijwel geheel voor rekening van export naar China. Zonder China lag de US nu nog zwaarder te kreperen. Echte ondernemers met een internationale focus MOETEN zaken doen met het Verre Oosten. Daar ligt de groei. Die zal voorlopig niet echt uit het Westen (Europa en US) komen.

Ik heb net een stuk geschreven over de in mijn ogen onbegrijpelijke angst voor China (http://cpeople.wordpress.com/2010/12/05/why-do-we-fear-china/). Ik vind dit een uiterst ouderwetse opvatting, die stamt uit de tijd dat we nog weinig of niets van China wisten. Met de huidige wereldwijde mobiliteit en opengaan van markten kun je toch niet meer van het Grote Geheim China spreken. Er is nog veel te verbeteren, maar er is ook al een heleboel verbeterd.

Ewald Smits (6 december 2010, 11:25)

Ook leuk in dit verband: de investeringen van China in de rest van de wereld. De opmars is duidelijk ingezet.

Reageer zelf!

Reactieformulier

Help?
In de reacties kun je zgn. BBcode gebruiken. Dit gaat als volgt:
[b]dikgedrukt[/b] wordt: vetgedrukt
[i]schuingedrukt[/i] wordt: schuingedrukt
[quote]quote[/quote] wordt:
quote
[url=http://www.sync.nl/]link[/url] wordt: link
[img]http://www.anderewebsite.nl/plaatje.jpg[/img] wordt: jouw plaatje